Его святейшеству, Верховному Патриарху всех армян католикосу Мкртычу
Благословенный владыка, Святейший патриарх!
Великую честь оказали мне святым посланием Вашим.
Утешен и признателен, что оказавши милость, Вы не пренебрегли просьбой моею по поводу Хорена, епископа Степана. С Вашего позволения надеюсь, что припасенная Вами великолепная должность непременно должна соответствовать его требованиям, и он сумеет стать полезным армянской церкви и народу.
Святейший Государь! Давнишней мечтой моего сердца было посетить Ваш Верховный Престол, пребывать у ног Ваших, и горю желанием, чтобы господь бог раздобыл средства в успешном осуществлении мечты моей.
Божий помазанник! Вы сделали мне весьма чувствительное и прекрасное предложение - изобразить красными красками картину армянской резни на фоне залитых кровью гор и дол и над развалинами - убитого горем Владыку армян. Будь угодно Всевышнему даровать мне жизнь и подольше, настанет день, когда я исполню сие трогательное предложение.*
*(Предложение католикоса Хримяна написать картину на тему истребления армян в Турции было принято художником.
Реакционная политика турецкого правительства в конце XIX века, в результате которой была организована массовая резня армян в Турции, вызвала глубокое возмущение и протест передовых людей того времени. Это кровавое злодеяние, осуществленное султаном Гамидом в середине 90-х годов, и массовое избиение нашли отражение в произведениях Айвазовского. Художник написал серию картин на эту тему, в частности "Избиение армян в Трапезунде в 1895 г.", "Погрузка пассажиров-армян на пароход", "Выгрузка пассажиров-армян в Мраморное море", эскизы которых художник послал из Ниццы в Петербург для опубликования в литературно-художественном сборнике "Братская помощь пострадавшим армянам" (См. ил люстр.))
Да, Святейший Патриарх, глубокой болью омрачено сердце мое невиданной и неслыханной резней, учиненной над армянами. Вы, Ваше святейшество, там, мы - здесь, и каждый на своем месте, горько оплакиваем погубленные души несчастных сородичей наших и взываем к божьей милости. Я и супруга моя склоняемся ниц перед Вашим святейшеством, прикладываемся к святой деснице Вашей с пожеланиями более утешительных дней.
Покорный слуга и сын Вашего Святейшества
Оганес Айвазовский
ЦГИА, Арм. ССР, ф. 56, культ-бытов. отдел, д. 439, л. 122. (Перевод с армянского).